在英语口语表达过程中,很多很多同学尤其喜欢把自己要说的话在脑子里过一遍,然后再用英语逐字逐句翻译出来,虽然说对于初学者来说并没有什么问题,可以锻炼自己的表达能力,但是久而久之,容易产生一些常识性的错误。
所以,我们常常说要锻炼自己的英文思维,其实主要是说表达的时候要符合英语母语者的表达习惯。
1)“爬山”不是“climb mountains”?
“爬山”我说成“climb mountains”,老外说我的表达不准确!为啥啊?
其实是这样的,如果你说climb mountains的话,一般认为是专业的登山活动,你得准备很多装备和工具等等,如果你是去爬珠穆朗玛峰之类的,去征服一座座高山,确实可以这么说。
但是,平时大家喜欢“爬山”,其实很多都是在小山坡或小山丘那里走一走而已,估计装备也就是一双好的运动鞋或登山鞋,这样的话,叫“climb mountains”就不太合适。
我们可以说“go hiking(表示远足或徒步)”或“go hillwalking(表示丘陵地带的“爬山”,丘陵徒步旅行,丘陵远足,一些小山咱们可以称为hill)”。
英语例句:
① I would like to go hillwalking with my friends at the weekends.
我想要在周末的时候和朋友们一起去小山丘徒步。
那接下来,我们顺便也学习几个和爬山climb mountains有关的词组和句子吧。
2)A mountain to climb
A mountain to climb从字面上看就是“有一座山要爬”,显然这座山不简单——“很难爬”,相当于挡在你面前的大山,你成功路上的障碍。
因此,这个词组的意思是一项艰难的任务或挑战。
英语例句:
① I think you certainly have a mountain to climb if you want to complete the project by Sunday.
我觉得你肯定有一项艰难的任务要去做,如果你想要在周日前完成这个项目的话。
② I still have a mountain to climb in persuading my child that reading is very important.
在说服我的孩子阅读是很重要的这件事情上,我还有一项艰巨的任务要做。
3)Go climb a tree!
Go climb a tree字面意思是“你去爬树吧”,其实就是说你自己爬树玩去吧,赶紧走开,少来烦我了。
因此,这个句子的意思是不要打扰我,别烦我,请你走开,类似的句子还有Go chase yourself;Go fly a kite;Go jump in the lake;Go fry an egg!等等。
英语例句:
① Adam,you are really driving me crazy!Go climb a tree!
亚当山英文,你真是让我抓狂!别烦我,赶紧走开!
② – Adam,don’t you owe me some money?
– Go chase yourself!
– 亚当,你不是还欠我点钱的吗?
– 走开走开!
卡片收一收
【资料大礼包】
1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送“Hi”给小编,即可获得500G英语资料山英文,还有10000本英文原著+1000份kindle书籍哟!
———END———
限 时 特 惠:本站每日持续更新海量各大内部创业教程
站 长 微 信:chuangyedemao